Спецпроект

Митники вилучили дві ікони і книгу святого Єпифанія

Митники виявили три випадки незаконного переміщення культурних та історичних цінностей.

В першому випадку у міжнародному аеропорту Сімферополя у громадянки Росії виявили ікону "Господь Вседержитель" кінця ХІХ - початку ХХ ст.ст., повідомляє прес-центр Державної митної служби України.

Ікону виявили в однієї з пасажирок під час проведення митного оформлення багажу громадян авіарейсу до Москви. Незадекларована ікона була знайдена за допомогою рентген-апарату та знаходилася у валізі без ознак приховування.

За попередніми висновками - ікона "Господь Вседержитель" відноситься до кінця XІХ - початку ХХ століття і може становити культурну та історичну цінність.

Виявлена в аеропорту Сімферополя ікона

Ще одну дерев'яну ікону "Знамение-П.Б." із зображенням жінки та дитини митники виявили на залізничній станції, що знаходиться в зоні діяльності митного поста "Овруч".

Під час проведення митного контролю пасажирського потягу сполученням "Барановичі - Житомир" ікону виявили у ручній поклажі громадянина Білорусі. Правопорушник жодним словом не обмовився про неї під час усного та письмового декларування особистих речей пасажирів, та також не мав при собі жодних дозвільних документів на переміщення ікони.

Складено протокол про порушення митних правил за ст. 352 Митного кодексу України. Ікону передано до експертної установи для з'ясування культурної та історичної цінності.

У третьому випадку митники виявили книгу з ознаками старовини з релігійною символікою. Книга має розміри 22 см на 34 см і взята у палітурку з сірої тканини.

 Титульний напис: "Сказаніє святого Єпифанія...". Єпифаній - православний святий XIV-XV століть. Фото Держмитслужби

Книгу виявили у громадянина Росії, який прибув до митного поста "Красна Талівка" на своєму легковику ВАЗ-2104. Під час огляду у салоні автомобіля у темно-синій сумці, що знаходилась у багажному відділенні авто митники і виявили вищезгадану книгу.

Виявлену книгу направили до експертизи для встановлення історичної та культурної цінності. Складено протокол огляду місця події.

Що сказав Мотика? – відповідь професора Богдана Гудя на тему Волинської трагедії

26 жовтня в етері Українського радіо прозвучало інтерв'ю журналістки Світлани Мялик з відомим польським істориком, головним фахівцем із проблем Волині'43 професором Ґжеґожем Мотикою. Позаяк один із фрагментів цієї майже годинної розмови стосується моєї скромної особи, що гірше – містить низку інсинуацій і неправдивої інформації, прокоментую його для, насамперед, українських слухачів/читачів.

Боротьба між радянськими силами та підрозділами УПА на ПЗУЗ в 1944 році

4 листопада передчасно помер дослідник і популяризатор історії українського визвольного руху Владислав Сапа. У пам’ять про нього «Історична правда» публікує дослідження Владислава, яке одержало відзнаку історика Володимира В’ятровича на конкурсі студентських наукових робіт «Український визвольнй рух» 26 жовтня 2013 року, але досі не публікувалося.

Отець Василь Кушнір. Перший президент Комітету українців Канади

Абревіатура КУК в оперативних документах мдб/кдб срср завжди фігурувала поряд із фразами "антирадянська діяльність", "українські буржуазні націоналісти", "непримиренні вороги Радянського Союзу". Подібних епітетів удостоювалися й активні діячі, які створювали та розбудовували цю потужну громадсько-політичну організацію. Серед них – отець Василь Кушнір, перший президент Світового конгресу вільних українців.

Харитина Кононенко. "Та, що йшла за покликом Києва"

З відновленням незалежності Київ щороку вшановує Олену Телігу, лицарку й музу національно-визвольної боротьби. Проте жодна київська вулиця не має навіть невеличкого пам'ятного знака на честь Харитини Кононенко, на 6 років старшої за Телігу діячки, яка була активною учасницею Української революції в нашій столиці.