АНОНС: Музей як простір для громадянської освіти
Дискусія "Музей як простір для громадянської освіти" розпочнеться 12 довтня об 12:00.
Національний музей Революції Гідності разом з Європейським центром імені Вергеланда (Норвегія), POLIN – Музеєм історії польських євреїв (Польща) та Центром 22 липня (Норвегія) запрошує на експертну дискусію. Мета заходу – обговорити виклики у сфері громадянської освіти, з якими стикаються музеї в різних країнах Європи, а також окреслити можливі напрями співпраці для подолання їх.
Програма
Вступне слово. Музеї як платформа для громадянської освіти та поширення культури демократії
– Ігор Пошивайло, Національний музей Революції Гідності, Ана Перона Ф'єльдстад, Європейський центр імені Вергеланда (ЄВЦ)
Презентації та експертні обговорення:
– Роль музеїв в інтерпретації складної історії та подолання суспільної травми: досвід України – Леся Онишко, PhD, Національний музей Революції Гідності, Київ, Україна
Дискусія:
Микола Скиба, директор ГО "Агенція культурних стратегій", освітній експерт Українського інституту майбутнього
Тетяна Шептицька, заступник директора Національного історико-культурного заповідника "Биківнянські могили"
– Роль музейних освітніх програм у формуванні національної пам'яті – керівник освітніх програм, Lucja Koch, POLIN Museum, Варшава, Польща
Дискусія:
Олександра Козорог, Українська Гельсінська спілка
Світлана Осіпчук, Музей воєнного дитинства в Україні
– Обговорення складних (дискусійних) питань в освітніх програмах музеїв для школярів – Anne Lene Andersen, Stine Furan, 22nd of July Center, Осло, Норвегія
Дискусія:
Христина Чушак, завідувач кафедри освітньої політики Львівського Інституту післядипломної педагогічної освіти, координатор освітніх програм ЄВЦ
Надія Василишин, координатор усноісторичного напряму та менеджер проєктів Меморіального музею тоталітарних режимів "Територія терору"
Модератори: Леся Онишко (Національний Музей Революції Гідності), Ірина Сабор (ЄВЦ)
До участі у вебінарі запрошуються музейники, освітяни, культурологи, всі зацікавлені особи.
Подія транслюватиметься наживо українською та англійською мовами. У разі потреби в синхронному перекладі просимо долучатися до події в ZOOM.