Карла Маркса видають українською в оригінальних перекладах

Три томи наукової роботи філософа-економіста XIX cторіччя Карла Маркса "Капітал. Критика політичної економії" (1867 р.) після довгої перерви знову публікуються в українському перекладі з оригіналів німецьких видань.

Вихід книги очікується весною 2016 року, повідомляє маркс.укр.

Видавці нагадують, що книга перекладена більше ніж 50 мовами і видана більше 220 разів.

Фаховий український переклад здійснено в 1920-30-х роках Анд. Річицьким, В. Щербаненком, Д. Рабіновичем та С. Трикозою для видавництв "Пролетар" і "Держвидав" УСРР.

У перший том нового видання історичного бестселеру окремо включено главу "Первісне накопичення капіталу" (24-й розділ Марксової праці) в перекладі Івана Франка 1879 року - скоріше як літературну, ніж економічну пам'ятку.

 З журналу "Культура", 1926 рік

Публікація Франкового перекладу подається без змін за журналом "Культура" (Львів, 1926 № 4-9), де він був опублікований вперше.

Нагадаємо, у складеному 2009 року журналом Newsweek рейтингу "100 найкращих книг усіх часів" "Капітал" посів 30 місце.

 

В серпні 2015 року голландський інститут оцифрував і вивісив в інтернет листування між філософами-економістами XIX сторіччя Карлом Марксом та Фрідріхом Енгельсом.

В червні 2013 року перше видання "Капіталу" (1867) рукопис "Маніфесту комуністичної партії" (1848 рік)Карла Маркса потрапили до переліку Світової документальної спадщини ЮНЕСКО.

ТАКОЖ:

Український марксизм. Короткий нарис

Помер знаменитий історик-марксист Ерік Гобсбаум

У Берліні хочуть прибрати пам'ятник Марксу та Енгельсу. ФОТО

Від комуніста до комунара. Життя і смерть М. Хвильового

У Харкові перейменували площу імені Карла Маркса

На Сумщині відновили пам'ятник Марксу. ФОТО

Брехня радянської економічної статистики

Інші матеріали за темою "МАРКСИЗМ"

"Пєрацький. Кар'єрна драбина". Уривок з книги про вбивство міністра Пєрацького

Вбивство міністра внутрішніх справ Броніслава Пєрацького стало одним із найгучніших замахів міжвоєнної Польщі. А для українських націоналістів — символом чи не найбільшої потуги, що її сягнула революційна організація в 1930-х роках. Міністр Пєрацький був одним із творців польської незалежності, а його життєпис подібний до біографій українських ровесників. Усе змінилося після листопада 1918-го: Пєрацький розбудовував польську державу, а його українські однолітки — підпілля, що боролося з Польщею та мріяло про власну державність. Пєрацький став одним із найвпливовіших польських посадовців і загинув на піку кар'єри від рук українця — представника молодого покоління, що було значно радикальніше за своїх попередників.

Як я став депутатом…

Потім, коли ми вже аналізували в Народній Раді результати виборів, з’ясувалося, що я був єдиним зі Сходу і Півдня України, хто виграв сільський округ. Усі інші демократи в цій частині країни перемагали в містах. Наприкінці осені 1989 року я навіть не думав балотуватися. А за три місяці — несподівано для суперників, друзів і самого себе — виграв вибори.

Шевченко у Вашингтоні. Боротьба за цінності

Процес встановлення пам'ятника Тарасові Шевченку у Вашингтоні в 1964 році з нагоди 150-річчя від дня його народження розтягнувся у часі на кілька років і набув неабиякого резонансу у закордонній пресі. Водночас досі так і не стали надбанням гласності заходи кдб срср навколо тієї події. Розсекречені документи з архіву Служби зовнішньої розвідки України дають змогу нині побачити, як діяли за тих обставин і яку позицію займали представники кремлівського керівництва, американських політичних кіл і української діаспори.

"Ми позбулися «пушкіних», «Московської» ковбаси і «Тульських» пряників", - Олег Пустовгар

Процеси очищення інформаційного та публічного простору від російської присутності прискорилися після повномасштабного вторгнення Росії. Утім, роботи ще багато. Що вдалося зробити в цьому напрямі за останні роки на Полтавщині, а які питання ще варто розв'язати, – розповів у інтерв'ю представник Українського інституту національної пам'яті в Полтавській області Олег Пустовгар.