Опубліковано переклад історичного роману про Київ 1919 року

У часописі «Judaica Ukrainica» вийшов переклад сатиричного автобіографічного роману Йосефа Тункеля «Мандри Біньяміна Четвертого: з українського хаосу»

Твір, написаний сто років тому у гротескній формі зображує повсякденне життя Києва революційних років.

Дія роману відбувається в Києві 1919 р., а головний герой, від чийого імені йде оповідь, вирішує його покинути: Київ — "розкішне містечко, справжній гай едемський", де, однак, "безперестанку стріляють".

Текст опубліковано в щорічнику Української асоціації єврейських студій та Національного університету "Києво-могилянська академія" "Judaica Ukrainica" (2017, том 6). Переклад із їдишу, вступну статтю і примітки підготувала викладачка магістерської програми з юдаїки в НаУКМА, керівниця відділу фонду юдаїки в Національній бібліотеці України імені В.Вернадського Тетяна Батанова.

Ознайомитися з публікацією можна на сайті "Judaica Ukrainica".

 

Вибір Віктора Кравченка. Людина, яка домоглася суду над СРСР

Ілько Борщак. На вістрі радянської спецпропаганди у Франції

Ілько Борщак був потрібен більшовицькому режимові лише тоді, коли він чітко вписувався в схему діяльності радянської спецпропаганди за кордоном. Коли ж чекісти зрозуміли, що він грає подвійну роль, його спробували скомпрометувати в емігрантських колах саме як більшовицького агента. Жодні минулі заслуги перед радянською владою до уваги не бралися. Так чинили з усіма. Ставилися як до відпрацьованого матеріалу, з яким можна робити будь-що.

Рена Марутян: "Метою геноцидальних практик росії є стирання української національної ідентичності"

Інтерв’ю з доктором наук з державного управління, професоркою кафедри глобальної та національної безпеки КНУ ім. Т. Г. Шевченка Реною Марутян у Музеї "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

"Пєрацький. Кар'єрна драбина". Уривок з книги про вбивство міністра Пєрацького

Вбивство міністра внутрішніх справ Броніслава Пєрацького стало одним із найгучніших замахів міжвоєнної Польщі. А для українських націоналістів — символом чи не найбільшої потуги, що її сягнула революційна організація в 1930-х роках. Міністр Пєрацький був одним із творців польської незалежності, а його життєпис подібний до біографій українських ровесників. Усе змінилося після листопада 1918-го: Пєрацький розбудовував польську державу, а його українські однолітки — підпілля, що боролося з Польщею та мріяло про власну державність. Пєрацький став одним із найвпливовіших польських посадовців і загинув на піку кар'єри від рук українця — представника молодого покоління, що було значно радикальніше за своїх попередників.