Харарі не погоджувався на "возз'єднання Криму з Росією" в російському виданні його книжки
Письменник Ювал Ной Харарі заявив, що не погоджувався на те, щоб анексію Крму Росією в російському перекладі його книжки "21 урок для XXI століття" назвали "возз'єднанням".
Журналісти спитали автора, чи він схвалив зміни, за якими анексію Криму назвали "возз'єднанням з Росією".
"Ні в якому разі. Я дізнався про це тільки що від читачів, і я рішуче проти цього заперечую. Я абсолютно ясно висловився, що це саме завоювання і ніщо інше. Я не говорю російською, я повинен з'ясувати, яке саме слово використали в перекладі. Якщо це так, мені доведеться поговорити зі своїм агентом і адвокатами й зрозуміти, що можна з цим зробити", - відповів письменник.
Нагадаємо, з російського видання книги ізраїльського письменника й історика Юваля Ноя Харарі "21 урок для XXI століття" зникли звинувачення Путіна в брехні про анексію Криму, а інші формулювання про Росію пом'якшені. Зміну фрагментів тексту затвердив сам Юваль Ной Харарі.