Спецпроект

Якщо ви перетинаєте кордон зі старими книгами, їх можуть вилучити

Одразу дві спроби незаконного переміщення через українсько-словацький та українсько-угорський кордони стародруків виявили митники під час перевірки особистих речей громадян.

Про це повідомляє прес-центр Державної митної служби України.

У першому випадку громадянин Росії, прямуючи в Угорщину в якості пасажира в мікроавтобусі, в ході митного контролю у пункті пропуску "Тиса" свідомо не задекларував 7 старовинних книг.

Лише, коли інспектори перевірили його особисті речі, то виявили серед сучасних книг незаявлені стародруки минулого століття.

Зокрема, "ВЕЛИКАЯ РЕФОРМА" (видавництво И.Д. Ситіна, Москва, 1911р.), пісенник "ENEKES-KONYV" (виданий у Будапешті 1910р., у шкіряній обкладинці), підшивки журналів "Вестник речи" (1903р.), "НИВА" (1903р.) та "НАШЕ ЖИЛИЩЕ" (1895р., виданих у Санкт-Петербурзі).

У другому випадку працівники митного поста "Ужгород" виявили у громадянки України не задекларовану та незаявлену при усному опитуванні книгу автора VACLAV LIPA роман "NEPOCESTNA ZENA" (видану в 1926р у Празі).

Столітньої давності роман на чеській мові наша співвітчизниця везла із Словаччини до Львова. Виявлені стародруки в обох випадках порушники митного законодавства визнали своєю власністю.

Тож, за порушення порядку проходження митного контролю в "зеленому коридорі" та недекларування точних відомостей про переміщувані старовинні видання, митниками складено протоколи. Остаточну оцінку вилученим предметам дадуть відповідні експерти.

Між неволею і незалежністю. 18-22 лютого 2014 року

Це не всі, але важливі свідчення тих жахливих днів, які змінили Україну. У майже похвилинний таймлайн увійшли події, які відбувалися у центрі Києва і мали (або могли мати) вплив на подальший перебіг політичних процесів. Хронологія останніх днів Революції Гідності.

Володимир Стахів. "Не шукати союзників за будь-яку ціну, навіть найвищу"

Після розколу в лавах ОУН органи нквс/мдб срср уважно придивлялися до тих діячів, які вирізнялися принциповою непримиренною та непоступливою позицією до опонентів. Таких брали в активну оперативну розробку, щоб використати їхні амбіції у своїх інтересах, або через агентуру спонукати до дій, які б призвели до ще більшого розколу, розбрату, послаблення і зрештою знищення національно-визвольного руху. Одним із тих, на кого звернули особливу увагу у 1940-х роках, був Володимир Стахів.

"Український герб є настільки простим, що його може намалювати будь-хто", - Василь Павлов

Як тризуб, родовий знак київських князів, зберігся впродовж століть і став державним гербом України та символом українського спротиву? Чому російські імперці намагалися, але так і не змогли привласнити український тризуб? Про це, а також про історичну тяглість української державної та військової символіки з часів Визвольних змагань і до сьогодення — наша розмова з Василем Павловим, військовим істориком, головою ГО "Центр мілітарної історії" та одним із тих, хто брав участь у розробці сучасної символіки українського війська.

Гідо Хайсіг: "Для мене важливо викликати відчуття, що ситуація в Україні — це не тільки про цифри, це насамперед про людей, які живуть тут"

Інтерв’ю з німецьким пілотом і митцем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.