Універсал із помилкою. Як він виглядав насправді

Перший Універсал був відразу надрукований накладом у кілька тисяч примірників та розданий на ІІ Всеукраїнському військовому з’їзді.

Плакати розходились миттєво, і з такою ж швидкістю поширювались Україною. В містечках та селах, скрізь, де жили українці, його урочисто зачитували, акт супроводжувався молебнями, мітингами, походами з жовто-блакитними прапорами, портретами Шевченка та співом "Заповіту".

 

Проголошення Першого Універсалу Української Центральної Ради на Софійській площі у Києві.

Повний текст ми наводимо у публікації "100 років Української революції: 5 головних цитат Першого Універсалу" 

Універсал надрукували в газетах. "Вісті з Української Центральної Ради""Вістник Українського військового генерального комітету""Робітнича газета""Нова рада""Народна воля" – це далеко не повний перелік газет, що вмістили на своїх шпальтах Універсал.

Однак, віддрукованих текстів було мало. Тому, місцеві українські організації узялись передруковувати в різний спосіб епохальний документ.

В Олександрії (тоді – Херсонської губернії, а нині – Кіровоградської області) осередок "Просвіти" замовив друк Першого Універсалу у друкарні Фроїла Райхельсона. Через хибодрук у перше ж слово вкралася прикра помилка. Замість слова "Універсал" було надруковано "Унівирсал".

Універсал з помилкою

Шлях плакату з помилковим написом до архівосховища невідомий. Але, саме він так чи інакше опинився у фонді Української Центральної Ради у Центральному державному архіві вищих органів влади та управління (ЦДАВО України, ф. 1115, оп. 1, спр. 4, арк. 9 зв.).

З появою сучасних технологій цей плакат був використаний як популярна ілюстрація. Згодом – оцифрований та оприлюднений на сайтах ЦДАВО та Держархіву, з’явився у Вікіпедії. Відтак став гуляти Інтернетом та навчальними посібниками. Однією із найпоширеніших ілюстрацій до статей про Перший Універсал Української Центральної Ради став плакат з друкарською помилкою.  

У тому ж фонді зберігаються ще кілька листків паперу. На них – набраний на друкарській машинці текст Першого Універсалу з правками від руки.

 Документ, який часто сприймають як "оригінал" Першого Універсалу, є просто передруком з "Робітничої газети"

Невже оригінал такого важливого історичного документу?

Останній рядок машинопису чітко вказує, що це просто чийсь передрук з першої сторінки "Робітничої газети" від 13 червня 1917 року. Можливо – своєрідний тодішній "самвидав".

Малопомітна позначка "Р.Г". у останньому рядку розшифровується як "Робітнича газета" 

Оригінал машинопису або рукопису цього документу досі не виявлений. Проте є якісне зображення Першого Універсалу, яке було надруковано Центральною Радою у власній друкарні.

Нещодавно його оприлюднив співробітник Інституту історії України НАН України Геннадій Єфіменко у статті, що вийшла в рамках проекту "Наша Революція" на сайті "Деловая столица".

 Саме в такому вигляді Універсал вийшов офіційно з друкарні Центральної Ради

 

Підготував Віталій Скальський, кандидат історичних наук, науковий співробітник Інституту історії України НАН України. Публікується з люб’язного дозволу автора та сайту "Лікбез. Історичний фронт".