АНОНС: презентація англомовного перекладу 2-го тому "Історії України-Руси" Михайла Грушевського

Цей том завершив грандіозний проєкт з перекладу знаменитого 10-томника Михайла Грушевського

Канадський інститут українських студій завершив переклад "Історії України-Руси" Михайла Грушевського, розпочатий ще у 1990-х роках.

 

11 червня 2021 р. о 19 годині за київським часом почнеться онлайн презентація англомовного перекладу 2-го тому "Історії України-Руси" Михайла Грушевського, що видана CIUS Press.

Участь у презентації братимуть:

Крістіан Раффенспергер (Університет Віттенберга)

Пол Холлінгсворт ;

Талія Заяц (Університет Манчестера).

У заході також візьмуть участь три члени редакційної групи ПВТ: Френк Е. Сисин, Таня Плавущак-Стех та Марко Р. Стех.

Долучитись до презентації можна буде на ФБ-сторінці Канадського інституту українських студій https://www.facebook.com/canadian.institute.of.ukrainian.studies
або після реєстрації у Zoom

Платоніда Хоткевич. «Щоб нічого не надрукувала про чоловіка»

В архівних фондах Служби зовнішньої розвідки України знайдено тоненьку справу на Платоніду Хоткевич – дружину визначного українського діяча Гната Хоткевича, який був репресований сталінським режимом і розстріляний 8 жовтня 1938 року за "участь у контрреволюційній діяльності і шпигунство на користь Німеччини". Дружину ж органи СМЕРШ вистежили після Другої світової війни у Празі і заарештували, "щоб нічого не надрукувала про чоловіка".

"Моя війна". Уривок із книги Валерія Залужного

"Моя війна" — це особиста розповідь генерала Валерія Залужного про шлях від хлопчака до Головнокомандувача Збройних Сил України, а водночас це історія країни, яка прямує до війни: спершу примарної, у можливість якої ніхто не вірив, а згодом великої, ґлобальної, повномасштабної.

Волинь’43: Що замовчує польська історіографія?

Документи польської конспірації, зокрема Делегатури уряду на Край і командування Армії Крайової, свідчать про те, що ситуація на цих теренах у роки Другої світової війни була дуже неоднозначною, а інспіраторами процесу "очищення" Волині від її польського населення виступали не лише українські націоналісти різних відламів, але й совєти, німці та кримінальні елементи.

Клим Семенюк мав з Василем Стусом одного слідчого та Медведчука за адвоката, але не були особисто знайомі

Ми боремось за нашу незалежність сьогодні, оскільки попередні покоління боролися за неї та зрештою її здобули. Із загальної кількості репресованих українців багато абсолютно невинних людей, які навіть і не думали про вільну Україну. Про ту, яку думав Клим Семенюк. Саме завдяки йому і таким, як він, ми маємо за що боротися зараз.