У перекладі звернення Зеленського до Дня Соборності Румунію назвали окупантом. Посол уже все пояснив. Переклад виправили

У Румунії та Молдові політики протестують проти вживання терміну «окупація» щодо дій Румунії в Буковині у 1918 році

У поширеному 22 січня Зверненні Президента України з нагоди Дня Соборності є такі слова "Невдовзі УНР залишила Київ під натиском більшовиків, більшість території Галичини зайняли польські війська. Північну Буковину – румуни, а Закарпаття відійшло Чехословаччині".

В англомовній версії частину цієї фрази Офіс Президента переклав "Northern Bucovina was occupied by Romanians" (Північна Буковина була окупована Румунією).

У самій Румунії через це зчинилась хвиля критичних висловлювань на адресу України та її чинного президента.

Молдовський політик Дорін Кіртоаке розкритикував історичну політику України, порівнявши її із політикою історичного ревізіонізму Росії.

Посол України в Румунії Олександр Банков пояснив ситуацією помилкою перекладу.

Помилковий переклад на сайті президента уже виправлено.

Довідка: Під час розпаду Австро-угорської імперії, 3 листопада 1918 року у Чернівцях відбулось Буковинське віче, на якому українці Буковини ухвалили приєднатися до України. 11 листопада Буковину зайняли румунські війська. 28 листопада Генеральний конгрес Буковини, у якому більшість складали румуни, проголосив унію з Румунією.

Платоніда Хоткевич. «Щоб нічого не надрукувала про чоловіка»

В архівних фондах Служби зовнішньої розвідки України знайдено тоненьку справу на Платоніду Хоткевич – дружину визначного українського діяча Гната Хоткевича, який був репресований сталінським режимом і розстріляний 8 жовтня 1938 року за "участь у контрреволюційній діяльності і шпигунство на користь Німеччини". Дружину ж органи СМЕРШ вистежили після Другої світової війни у Празі і заарештували, "щоб нічого не надрукувала про чоловіка".

"Моя війна". Уривок із книги Валерія Залужного

"Моя війна" — це особиста розповідь генерала Валерія Залужного про шлях від хлопчака до Головнокомандувача Збройних Сил України, а водночас це історія країни, яка прямує до війни: спершу примарної, у можливість якої ніхто не вірив, а згодом великої, ґлобальної, повномасштабної.

Волинь’43: Що замовчує польська історіографія?

Документи польської конспірації, зокрема Делегатури уряду на Край і командування Армії Крайової, свідчать про те, що ситуація на цих теренах у роки Другої світової війни була дуже неоднозначною, а інспіраторами процесу "очищення" Волині від її польського населення виступали не лише українські націоналісти різних відламів, але й совєти, німці та кримінальні елементи.

Клим Семенюк мав з Василем Стусом одного слідчого та Медведчука за адвоката, але не були особисто знайомі

Ми боремось за нашу незалежність сьогодні, оскільки попередні покоління боролися за неї та зрештою її здобули. Із загальної кількості репресованих українців багато абсолютно невинних людей, які навіть і не думали про вільну Україну. Про ту, яку думав Клим Семенюк. Саме завдяки йому і таким, як він, ми маємо за що боротися зараз.