Спецпроект

Що означає слово "шлепер", вжите Януковичем у розмові з чиновниками? (СКАН)

Президент України назвав своїх попередників або "вагонними крадіями", або "незграбами".

На розширеному засіданні Комітету з економічних реформ у Херсоні Президент України Віктор Федорович Янукович вжив у розмові з чиновниками слово "шлепер", поцікавившись, чи розуміють вони значення цього слова.

"Щоб коли ми плануємо щось або говоримо, головне - щоб ми шлеперами не стали, як дехто з наших попередників", - сказав він і запитав присутніх, згодні вони з ним, чи ні.

Присутні були згодні, що шлеперами ставати не треба, зустрівши словесний пасаж президента тихим сміхом.

Херсонські журналісти, зацікавивишись новими лексемами у чиновницькому мовному середовищі, провели мовознавче дослідження і виявили, що на кримінальному жаргоні "шлепер" означає "вагонний злодій".

"Історична Правда" теж зазирнула у репринтне видання словника кримінального жаргону, котре знайшлося в редакційному архіві:

Словник блатного арго 1927 року був перевиданий репринтом "Асоціацією БЛІК при Радянському фонді милосердя і здоров'я" у 1990 році
Справді "вагонний крадій"
Вихідні дані словника

Можливо, що Янукович вкладав у зрозуміле для більшості інших чиновників слово "шлепер" інше значення. "Шлепер" має також значення на їдиш, - коментує новину у Фейсбуці луганчанка Марина Пекерман. - І з їдиш "schlep" - незграбна або тупа людина.  Крім злодійського жаргону, є ще місцева єврейська говірка".

На ФУПі теж проводять своє дослідження. Хтось уже навіть виклав значення німецькою :) 

Генерал-хорунжий Юрко Тютюнник. «Народження моє припало на самісінький Великдень…»

На Великдень, 20 квітня 1891 року народився майбутній член Центральної Ради, український військовий діяч, повстанський отаман, командувач Другим зимовим походом генерал-хорунжий Армії УНР Юрко Тютюнник. В архівних фондах Служби зовнішньої розвідки України зберігаються унікальні документи про його життя і діяльність, особисте листування, рукопис книги "Зимовий похід 1919–1920 рр.", а також світлини, які досі ще не публікувалися.

Чому «Пушкіни» в публічному просторі - це ворожа російська пропаганда

Оспівував загарбницькі війни Російської імперії і брав у них участь. Виправдовував воєнні злочини російської армії. Заперечував право українського, польського, народів Балтії на державність. Паплюжив гетьмана Івана Мазепу. Його ім'я нині ворог використовує як ідеологічну зброю: "Херсон — полуденный край России",— банер з цією цитатою розвішували на біл-бордах росіяни під час окупації Херсону. Мова піде про одного із найвідоміших ідейно-культурних маркерів російського імперіалізму — письменника Алєксандра Пушкіна.

Не товариш. Фантастичні вибори великого 1990 року

Моментально з бридливістю повертаю посвідчення: «Заберіть це! Я їм не товариш! Я член Української Республіканської партії». І – о, диво! – для мене, єдиного із 450 депутатів, було виготовлено посвідчення без слова "товариш"!

Степан Скрипник. Хорунжий Армії УНР, депутат, патріарх

У 1940–1980-х роках резидентури кдб срср у Канаді і США широко практикували оперативні заходи з компрометації через так звану прогресивну пресу визначних українських діячів, які активно боролися за духовне і національне відродження. Одна з таких операцій була спрямована проти тодішнього митрополита Української православної церкви Канади, а невдовзі – УПЦ США, у майбутньому – Святішого Патріарха Київського і всієї Руси-України Мстислава.