В Україні перевидадуть жіночий альманах "Перший вінок" 1887 року

Феміністичне видавництво Creative Women Publishing вперше перевидасть жіночий альманах "Перший вінок" 1887 року.

Про це повідомили на сайті видавництва Creative Women Publishing, пише Читомо.

"Жіночий альманах "Перший вінок" мав важку і тривалу видавничу історію. Це видання назавжди увійшло в історію українського фемінізму як безпрецедентний і гідний подиву приклад інтелектуального, духовного, національного єднання. Саме таку об'єднавчу ідею видання — "В імені нашої національної єдности" — було проголошено в передмові Наталі Кобринської до цього альманаху. Це було надзвичайною подією в умовах бездержавності України, тоді розділеної поміж двома імперіями. Під однією обкладинкою альманаху зійшлося 17 письменниць (11 — із Галичини і 6 — із Наддніпрянщини), котрі загалом подали в ньому 49 творів різного жанру (поезія, проза, наукові розвідки)", — ідеться в анотації репринтного видання.

Раритетне видання доповнять збіркою есеїв "Ті, що творили "Перший вінок"" про життя, письмо й історичний контекст кожної із 17 авторок альманаху (Наталія Кобринська, Леся Українка, Олена Пчілка, Уляна Кравченко, Людмила Старицька, Ольга Франко, Дніпрова Чайка, Ганна Барвінок, Софія Окуневська, Климентина Попович, Ольга Левицька, Катерина Довбенчук, Анна Павлик, Сидора Навроцька, Михайлина Рошкевич, Олеся Бажанська, Олена Грицай).

Як розповіла у коментарі Читомо головна редакторка видавництва Creative Women Publishing Ірина Ніколайчук, ідея випустити репринт виникла наприкінці 2022 року як відповідь на роздуми про тренд на перевидання класики на українському ринку й про те, як до нього могло б долучитися видавництво. Збірник вирішили видати окремою книжкою, важливо було перевидати "Перший вінок" як окремий літературний артефакт.

Книжки присвячені до 140-річчя українського жіночого руху, що припадає на 8 грудня 1884 року — саме тоді в Станиславові відбулися перші загальні збори першої в Україні жіночої організації "Товариство руських женщин". 

Видання друкують за підтримки фонду ім. Гайнріха Бьолля, бюро Київ — Україна та ГО "Дівчата".

Книжки вийдуть друком восени 2024 року. Оформити передзамовлення можна за посиланням.

 

Рена Марутян: "Метою геноцидальних практик росії є стирання української національної ідентичності"

Інтерв’ю з доктором політичних наук, професоркою кафедри глобальної та національної безпеки КНУ ім. Т. Г. Шевченка Реною Марутян у Музеї "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

"Пєрацький. Кар'єрна драбина". Уривок з книги про вбивство міністра Пєрацького

Вбивство міністра внутрішніх справ Броніслава Пєрацького стало одним із найгучніших замахів міжвоєнної Польщі. А для українських націоналістів — символом чи не найбільшої потуги, що її сягнула революційна організація в 1930-х роках. Міністр Пєрацький був одним із творців польської незалежності, а його життєпис подібний до біографій українських ровесників. Усе змінилося після листопада 1918-го: Пєрацький розбудовував польську державу, а його українські однолітки — підпілля, що боролося з Польщею та мріяло про власну державність. Пєрацький став одним із найвпливовіших польських посадовців і загинув на піку кар'єри від рук українця — представника молодого покоління, що було значно радикальніше за своїх попередників.

Як я став депутатом…

Потім, коли ми вже аналізували в Народній Раді результати виборів, з’ясувалося, що я був єдиним зі Сходу і Півдня України, хто виграв сільський округ. Усі інші демократи в цій частині країни перемагали в містах. Наприкінці осені 1989 року я навіть не думав балотуватися. А за три місяці — несподівано для суперників, друзів і самого себе — виграв вибори.

Шевченко у Вашингтоні. Боротьба за цінності

Процес встановлення пам'ятника Тарасові Шевченку у Вашингтоні в 1964 році з нагоди 150-річчя від дня його народження розтягнувся у часі на кілька років і набув неабиякого резонансу у закордонній пресі. Водночас досі так і не стали надбанням гласності заходи кдб срср навколо тієї події. Розсекречені документи з архіву Служби зовнішньої розвідки України дають змогу нині побачити, як діяли за тих обставин і яку позицію займали представники кремлівського керівництва, американських політичних кіл і української діаспори.