Спецпроект

Союз українок Америки подарував книги про Голодомор 16 бібліотекам в США

Союз українок Америки (СУА) придбав 16 екземплярів мемуарів Менделя Ошеровича «Як живуть люди в Радянській Росії: враження від подорожі» та передав їх 16 університетським бібліотекам у США.

Про це повідомляється на сайті СУА.

 

"З ініціативи Оксани П'ясецької, члекині відділення Союзу українок Америки №17 у Маямі, СУА придбав 16 примірників мемуарів Менделя Ошеровича "Як живуть люди в Радянській Росії: враження від подорожі". СУА дарує ці книги 16 університетським бібліотекам по всій країні, щоб допомогти в академічному дослідженні Голодомору", - йдеться у повідомленні.

 

Як зазначається, ці спогади, перекладені з оригінальної книги на їдиш "Vi Menshen Leben in Sovet Rusland" (Нью-Йорк, 1933 р.) Шароном Павером та під редакцією професора Любомира Луцюка, представляють погляд очевидця на умови в Радянській Україні протягом ранньої зими 1932 року та на те, як починався Голодомор.

За словами Оксани П'ясецької, "якби ця книга була перекладена англійською мовою для ширшої аудиторії, це могло б запобігти скандальному запереченню Голодомору Вальтером Дюранті з "Нью-Йорк Таймс" та прогресивних ЗМІ тих часів".

Переклад мемуарів та друк книги профінансували з відділення СУА №75 в Нью-Йорку.

Між неволею і незалежністю. 18-22 лютого 2014 року

Це не всі, але важливі свідчення тих жахливих днів, які змінили Україну. У майже похвилинний таймлайн увійшли події, які відбувалися у центрі Києва і мали (або могли мати) вплив на подальший перебіг політичних процесів. Хронологія останніх днів Революції Гідності.

Володимир Стахів. "Не шукати союзників за будь-яку ціну, навіть найвищу"

Після розколу в лавах ОУН органи нквс/мдб срср уважно придивлялися до тих діячів, які вирізнялися принциповою непримиренною та непоступливою позицією до опонентів. Таких брали в активну оперативну розробку, щоб використати їхні амбіції у своїх інтересах, або через агентуру спонукати до дій, які б призвели до ще більшого розколу, розбрату, послаблення і зрештою знищення національно-визвольного руху. Одним із тих, на кого звернули особливу увагу у 1940-х роках, був Володимир Стахів.

"Український герб є настільки простим, що його може намалювати будь-хто", - Василь Павлов

Як тризуб, родовий знак київських князів, зберігся впродовж століть і став державним гербом України та символом українського спротиву? Чому російські імперці намагалися, але так і не змогли привласнити український тризуб? Про це, а також про історичну тяглість української державної та військової символіки з часів Визвольних змагань і до сьогодення — наша розмова з Василем Павловим, військовим істориком, головою ГО "Центр мілітарної історії" та одним із тих, хто брав участь у розробці сучасної символіки українського війська.

Гідо Хайсіг: "Для мене важливо викликати відчуття, що ситуація в Україні — це не тільки про цифри, це насамперед про людей, які живуть тут"

Інтерв’ю з німецьким пілотом і митцем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.