Спецпроект

АНОНС: У Києві — презентація художньої книги Іди Фінк "Подорож"

28 квітня в Києві презентують книгу Іди Фінк "Подорож" про долю єврейських сестер зі Збаража, які вижили під час переслідувань у часи Другої світової війни.

Історія Іди Фінк могла би бути документальною, але чи є вона такою, чи ні — це нічого не змінює для книги. Ідеться тут про типову єврейську подорож на межі життя і смерті — подорож позачасову, але водночас детально конкретизовану в добі Другої світової.

Проте ця типовість — моторошна, бо подано її беземоційною розповіддю однієї з дівчат-сестер, котрі, переживши карколомні й виснажливі перипетії арештів, примусових робіт, маскувань, переслідувань і втеч у нацистській Німеччині, все-таки витримали і вижили.

"Про Іду Фінк я довідалася від відомого перекладача і голови польського ПЕН-Клубу Адама Поморського, — каже перекладачка книги Наталка Римська. —  Мене просто поглинув стиль розповіді письменниці — стиснений мов пружина. За словами самої авторки, це — "писання пошепки". Слово "Голокост" у повісті "Подорож" не з'являється жодного разу, проте ця історія балансування на невидимій межі життя і смерті двох сестер зі Збаража є його найдокладнішим документом". 

Фінк практично не роздає оцінок персонажам, які вигулькують на сторінках книги й у долі головних героїнь, — жорна доволі ще свіжої історії роблять це замість неї. А проте, попри тривожний початок і перебіг подій, авторка все-таки робить щасливе закінчення. І в цьому її неймовірна сила, що дає читачу можливість переосмислити своє життя.

Учасники презентації:

- Наталка Римська, перекладачки книги, редакторки польського інф.порталу Culture.pl

- Володимир Єрмоленко, філософ, політолог, журналіст, автор книг "Далекі близькі" (Видавництво Старого Лева, 2015) та "Оповідач і філософ" (Критика, 2011).

П'ятниця, 28 квітня, 18.30

Місце: книгарня "Є" (Київ, вул.Лисенка,3).

Організатори: Видавництво старого Лева, Книгарня "Є", Перша львівська медіатека.

Вхід вільний.

 

Передвістя Голодомору. Рік 1929-й

В архівних фондах розвідки знайдено документ ГПУ УСРР, датований 1929 роком, під назвою «Про чергові завдання в роботі з активною українською контрреволюцією» і з поміткою зверху – «Зберігати нарівні з шифром». У ньому ще за три роки до початку масштабного голоду в Україні простежується, як сталінські спецслужби фіксували «невидимий сплеск антирадянської активності на селі», відродження повстанських комітетів, проникнення із-за кордону розвідників УНР в усі регіони для підбурювання селян до спротиву.

Нестор-літописець Голодомору

"Дуплинат Герасим зарезал своего собаку и съел". "Пасха, раньше было веселились люди качели гармони игры все возможные а сегодня везде уныние и голод". "17/IV-33 На сегодняшний день хоронить 11 душ умерших из голода". "12/V умерла Черная Параска актевистка кандидат партии, как людей продавали за невыполнение хлебо-заготовки, так она вечером на радощах в школе танцювала, а теперь издохла из голоду как собака".

"Нас не подолати!". Полтавський вимір Помаранчевих подій: до 20-ої річниці Другого Майдану

Цьогоріч відзначаємо 20-річчя Другого Майдану або "Помаранчевої революції". Це акції за збереження незалежності і проти масових фальсифікацій президентських виборів 2004 року на користь путінського ставленика Януковича. Під помаранчевими стягами гуртувалися ті, хто не хотів сповзання України у болото "совка" і російських впливів. Помаранчеві протести стартували 21 листопада 2004 року і тривали до 28 грудня 2004 року. За даними соціологів, понад 6,6 млн громадян взяли участь у Помаранчевій революції.

Що сказав Мотика? – відповідь професора Богдана Гудя на тему Волинської трагедії

26 жовтня в етері Українського радіо прозвучало інтерв'ю журналістки Світлани Мялик з відомим польським істориком, головним фахівцем із проблем Волині'43 професором Ґжеґожем Мотикою. Позаяк один із фрагментів цієї майже годинної розмови стосується моєї скромної особи, що гірше – містить низку інсинуацій і неправдивої інформації, прокоментую його для, насамперед, українських слухачів/читачів.