В'ятрович розповів у Торонто про радянські архіви

У Школі міжнародних відносин імені Мунка при Торонтському університеті відбулася публічна лекція кандидата історичних наук Володимира В’ятровича "Услід за доказами: нові архіви і український визвольний рух".

Лекцію відкрив професор Павло Роберт Маґочій, повідомляє прес-служба ЦДВР.

Працівник НаУКМА, голова вченої ради Центру досліджень визвольного руху, Володимир В’ятрович розповів, що дослідження історії українського визвольного руху в Україні з політичних причин до 1991 року було неможливим. За її межами такі студії суттєво ускладнював брак джерел.

"Самі учасники визвольного руху у періоди, коли він розвивався як підпільний, намагалися мінімізувати документообіг. Справила вплив інформаційна ізоляція та дискредитація руху: відомості про масштаби опору свідомо приховували, а документи закривали у недоступних сховищах або й знищували", — так охарактеризував стан справ історик.

Роботи істориків до 1991 року здебільшого спиралися на спогади, яких теж бракувало, а "повноцінна історіографія визвольного руху не могла розвинутися лише на свідченнях, які не можуть бути єдиним і основним джерелом".

Тим більше, що мемуари містять цінні відомості не стільки про події, як про формування соціальної пам’яті, яка вибудовується відповідно до політичних потреб, часом сильно розходячись із версією минулого, доведеною істориками.

"Не слід забувати про ще один чинник, який деформує спогади, — пояснює В’ятрович. — В епоху розвинених медіа часто сформульовані ними інтерпретації активно впливають на осіб, які безпосередньо пережили описувані в медіа події. Поступово особисті переживання витісняються більш яскравими враженнями, отриманими від перечитування газет чи перегляду телебачення, які врешті стають невід’ємною частиною споминів".

Історик підкреслив, що для досліджень історії українського визвольного руху найважливішими залишаються документальні джерела. Вони здатні передати ширший історичний контекст описуваних подій, не містять додаткових часових нашарувань: вони значно сильніше прив’язані до минулого, інформацію про яке зберігають.

"Звичайно, творці документів, як і автори спогадів, не здатні повною мірою позбавитися від суб’єктивізму. Крім того, в офіційних документах, особливо матеріалах тоталітарних режимів, часто проявляється вплив ідеології. Часом на заваді розумінню минулого може стояти й специфічна бюрократична мова, нездатна передати усієї складності описуваної ситуації", — каже Володимир В’ятрович.

Історик окремо розглянув документи з архівів карально-репресивної системи Радянського Союзу. "Так звані "ворожі архіви" теж важливі для розуміння минулого, — розповідає В’ятрович. — Проте не слід забувати, що завданням слідчого часто було не дізнатися правду, а отримати потрібні "зізнання" в антирадянській діяльності затриманого".

І додає: "Аналіз матеріалів із відкритих сховищ у посткомуністичних країнах свідчить: тут можна знайти все — правду, брехню і відверту провокацію. Спецслужби не лише зберігали від стороннього ока документи, але й фальшували їх для можливого використання у спецопераціях. Для остаточної верифікації таких матеріалів необхідна повна відкритість архівів. Вона забезпечує можливість прослідкувати історію створення документа, його шлях до архіву, дає можливість зіставити з аналогічними матеріалами".

Чи не найцікавішою частиною архівів колишнього КГБ, на думку відомого дослідника, є документи різних структур українського визвольного руху 1920—1990-х років, які потрапили туди як трофеї.

"Тепер ці документи мали би стати основою для академічних досліджень, адже дають можливість відтворити особливості структури українського визвольного руху, стратегії і тактики на різних етапах, мотивів людей — учасників підпілля. Це, так би мовити, голос від першої особи. Звісно, він буде суб’єктивним, часом упередженим, але вивчення минулого без урахування цього голосу неможливе".

Ілько Борщак. На вістрі радянської спецпропаганди у Франції

Ілько Борщак був потрібен більшовицькому режимові лише тоді, коли він чітко вписувався в схему діяльності радянської спецпропаганди за кордоном. Коли ж чекісти зрозуміли, що він грає подвійну роль, його спробували скомпрометувати в емігрантських колах саме як більшовицького агента. Жодні минулі заслуги перед радянською владою до уваги не бралися. Так чинили з усіма. Ставилися як до відпрацьованого матеріалу, з яким можна робити будь-що.

Рена Марутян: "Метою геноцидальних практик росії є стирання української національної ідентичності"

Інтерв’ю з доктором наук з державного управління, професоркою кафедри глобальної та національної безпеки КНУ ім. Т. Г. Шевченка Реною Марутян у Музеї "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.

"Пєрацький. Кар'єрна драбина". Уривок з книги про вбивство міністра Пєрацького

Вбивство міністра внутрішніх справ Броніслава Пєрацького стало одним із найгучніших замахів міжвоєнної Польщі. А для українських націоналістів — символом чи не найбільшої потуги, що її сягнула революційна організація в 1930-х роках. Міністр Пєрацький був одним із творців польської незалежності, а його життєпис подібний до біографій українських ровесників. Усе змінилося після листопада 1918-го: Пєрацький розбудовував польську державу, а його українські однолітки — підпілля, що боролося з Польщею та мріяло про власну державність. Пєрацький став одним із найвпливовіших польських посадовців і загинув на піку кар'єри від рук українця — представника молодого покоління, що було значно радикальніше за своїх попередників.

Як я став депутатом…

Потім, коли ми вже аналізували в Народній Раді результати виборів, з’ясувалося, що я був єдиним зі Сходу і Півдня України, хто виграв сільський округ. Усі інші демократи в цій частині країни перемагали в містах. Наприкінці осені 1989 року я навіть не думав балотуватися. А за три місяці — несподівано для суперників, друзів і самого себе — виграв вибори.