У Британії продавали "Майн Кампф" як найкращий подарунок на Різдво

"Ідеальний подарунок на Різдво" – такою наліпкою у великому британському книжковому магазині помітили книгу Адольфа Гітлера "Майн Кампф" ("Моя боротьба").

Про це повідомляє "Друг читача".

Інцидент відбувся з найбільшою мережею британських книжкових магазинів – The Waterstones - в місті Хаддерсфілд; саме там книга Гітлера, що стала наріжним каменем нацистської ідеології і в багатьох країнах заборонена як екстремістська, була позначена стікером "ідеальний подарунок на Різдво".

Окрім того, наліпка повідомляла, що "Майн Кампф" – "необхідне читання для кожного, хто хоче зрозуміти одну з найпідліших особистостей в історії. Тим не менш, напис про "ідеальний подарунок" було зроблено куди більшими літерами.

Про все це стало відомо після того, як у керівництво Waterstones звернувся зі скаргою один із співробітників магазину. Судячи з усього, стікер наклеїли його колеги, що виявили в інтернеті або вирішили самостійно, що книга Гітлера – потенційний хіт різдвяних продажів. Представники компанії негайно оприлюднили офіційні вибачення за курйоз.

У цілому у світі щорічно продається близько 20 тисяч примірників англомовного перекладу "Майн Кампф"; відомий випадок, коли в одному магазині в Індії книзі надали статус "бестселера".

Нагадаємо, у листопаді 2011 року в сувенірній крамниці аеропорту "Бориспіль" були спроби продавати ляльку у вигляді Сталіна.

Між неволею і незалежністю. 18-22 лютого 2014 року

Це не всі, але важливі свідчення тих жахливих днів, які змінили Україну. У майже похвилинний таймлайн увійшли події, які відбувалися у центрі Києва і мали (або могли мати) вплив на подальший перебіг політичних процесів. Хронологія останніх днів Революції Гідності.

Володимир Стахів. "Не шукати союзників за будь-яку ціну, навіть найвищу"

Після розколу в лавах ОУН органи нквс/мдб срср уважно придивлялися до тих діячів, які вирізнялися принциповою непримиренною та непоступливою позицією до опонентів. Таких брали в активну оперативну розробку, щоб використати їхні амбіції у своїх інтересах, або через агентуру спонукати до дій, які б призвели до ще більшого розколу, розбрату, послаблення і зрештою знищення національно-визвольного руху. Одним із тих, на кого звернули особливу увагу у 1940-х роках, був Володимир Стахів.

"Український герб є настільки простим, що його може намалювати будь-хто", - Василь Павлов

Як тризуб, родовий знак київських князів, зберігся впродовж століть і став державним гербом України та символом українського спротиву? Чому російські імперці намагалися, але так і не змогли привласнити український тризуб? Про це, а також про історичну тяглість української державної та військової символіки з часів Визвольних змагань і до сьогодення — наша розмова з Василем Павловим, військовим істориком, головою ГО "Центр мілітарної історії" та одним із тих, хто брав участь у розробці сучасної символіки українського війська.

Гідо Хайсіг: "Для мене важливо викликати відчуття, що ситуація в Україні — це не тільки про цифри, це насамперед про людей, які живуть тут"

Інтерв’ю з німецьким пілотом і митцем для Музею "Голоси Мирних" Фонду Ріната Ахметова.