"День нашої перемоги вже недалекий"

Варто ознайомитися з одним цікавим і, на жаль, маловідомим у наукових колах, документом під назвою "Деклярація Проводу ОУН після закінчення Другої світової війни в Європі". Увага до неї була вже частково привернута у 2016 році, коли російська федеральна служба роскомнагляд заблокувала Електронний архів українського визвольного руху та вимагала видалити цей документ. У разі невиконання вимоги заявляла про те, що увесь сайт архіву на території росії залишатиметься заблокованим

 

Дещо для тих, хто в ці дні згадуватиме День перемоги над нацизмом у Другій світовій війні, намагатиметься аналізувати чи переосмислювати цю подію з позицій сьогодення, щось писати про неї, проводити якісь паралелі... А особливо для тих, хто готуватиме підсумкову декларацію по завершенню російсько-української війни.

Варто ознайомитися з одним цікавим і, на жаль, маловідомим у наукових колах, документом під назвою "Деклярація Проводу Організації українських націоналістів після закінчення Другої світової війни в Європі". Увага до неї, щоправда, була вже частково привернута у 2016 році, коли російська федеральна служба з нагляду в галузі зв'язку, інформаційних технологій і масових комунікацій (роскомнагляд) заблокувала Електронний архів українського визвольного руху та вимагала видалити цей документ. У разі невиконання вимоги заявляла про те, що увесь сайт архіву на території росії залишатиметься заблокованим.

Знайти цей документ було не надто складно, хоч декларація Проводу ОУН, поширена у травні 1945 року, вважається доволі рідкісною річчю, кілька примірників оригіналів якої, як стверджують, можна знайти лише в архівах НКВД/КГБ і у приватних колекціях. Але у новітній період незалежності України декларація була розміщена у збірнику документів ОУН, а також в Електронному архіві українського визвольного руху.

Що ж у ній викликало таке занепокоєння російського органу цензури?

Декларація містить вісім розділів. У вступному абзаці зазначено, що Провід ОУН видає цю декларацію "з нагоди розвалу ганебної пам'яті німецького імперіалізму та у зв'язку з закінченням другої імперіалістичної війни в Європі, що замикає окремий період історії, а далі у зв'язку з існуючою дійсністю на українських землях, що позначається збройною боротьбою народних мас з жорстокою большевицькою окупацією, як теж у зв'язку з зарисуванням нової констеляції на міжнародному терені, що проявляє симптоми чергової, третьої світової війни".

У першому розділі під назвою "Наші ідейно-політичні основи" акцентується увага на головних цінностях, які є важливими для українського народу. Серед них найважливішою є ідея Української самостійної соборної держави. Так само визначальною є "українська нація, що є вихідною всіх чинностей і кінцевою всіх змагань". Говорячи про політичну і військову організацію, автори заявляють, що український визвольно-революційний рух в теорії і в практиці є противником доктрин італійського фашизму чи німецького націонал-соціалізму, не був і не є тотожним поняттям з ними.

У декларації ОУН чітко проголошено "незалежну політику й орієнтацію на власні сили", а також констатовано, що "бездержавному народові в боротьбі за волю можна, а часто і треба мати союзників, але ніколи – імперіалістичних опікунів".

Не сприяло вирішенню проблем поневолених народів, на думку авторів, і створення міжнародної організації "Об'єднаних націй", яка "не розв'язує в позитивному дусі життєвої справи народів, тому що основи, на яких базується ця організація, є в самому корені нездорові".

"Ми й на хвилину не сумніваємося, – заявляли вони, – що ця організація ролі, які вона собі декларативно ставить, не сповнить". Відтак стверджували, що багато основних політичних проблем залишилися невирішеними у цій війні, і прогнозували, що "людство прямує до нової війни, може, ще більш жорстокої, як досі".

Аналізуючи підсумки "другої європейської імперіалістичної війни", автори декларації зазначали, що війна з німецьким імперіалізмом хоча й довела до його знищення, створила основи для росту російського мілітаризму. Саме більшовицьку росію Провід ОУН вважав найвиразніше окресленою імперіалістичною державою в світі.

"На місце імперіялістичної Німеччини прийшла друга европейська (і азійська) імперіялістична суперниця, тим більш грізна й небезпечна, що овіяна легендою перемоги над гітлеризмом…, – йдеться з цього приводу. – Це є нова, відроджена большевицька росія, що на руїні Німеччини успішно капіталізує свою перемогу".

Характеризуючи сталінський режим, представники Проводу ОУН заявляли про те, що "розгнузданий сталінський імперіалізм під ширмою оборони батьківщини, "визволення", слов'янофільства і псевдореволюційної фразеології жене мільйонові маси червоноармійського вояцтва до маняка світової революції з метою підбити найперше Європу, а згодом – цілий світ, густо зрошуючи кров'ю бійців і слізьми населення свій божевільний імперіалістичний шлях".

Відтак звучав заклик до народів СРСР, поневолених "сталінською диктаторською клікою", повалити такий антинародний режим і створити самостійні національні держави, побудовані за етнографічним принципом, і сформувати міжнародний порядок "за принципами справедливої рівности і сусідської дружньої співпраці".

Водночас, закликаючи до боротьби з комуністичним режимом і пов'язаним з ним російським імперіалізмом, ОУН трактувала й сам російський народ як поневолений більшовиками: "До поневолених народів СССР ми зачисляємо й російський народ. Імперіялістичні елементи російського народу, що пішли на службу Сталіна і його партійної кліки, стали на ділі ворогами свого народу, тому що підтримують режим, що спричинив і спричинює багато горя самому російському народові, подібно тому, як імперіялістичні гітлерівські елементи німецького народу довели свій народ до трагічного занепаду".

У останньому розділі декларації під назвою "Що далі?" йдеться про те, що попри будь-які труднощі не можна припиняти національно-визвольну "затяжну боротьбу", треба йти до кінці, долаючи труднощі, перепони, внутрішні протиріччя у протистоянні зі спільним ворогом.

"Ми віримо в силу і воскресення України, – звучить в останніх положеннях декларації, – і знаємо, що своїми діями наближаємо день національного і соціального визволення. Коли б ми і впали, то на нашій крові і ділах зродяться чергові борці, що почате діло попровадять далі, так як і ми продовжуємо труд і працю наших батьків. А втім ми знаємо і віримо, що день нашої перемоги вже недалекий".

Відтак стає зрозуміло, чому ці "крамольні" і водночас пророчі положення, висновки, передбачення і заклики, висловлені в декларації представників українського національно-визвольного руху, викликали неабияке занепокоєння як у тодішньої кремлівської влади і спецслужб, так і нині в кремлі. І в даному випадку визначальним є не авторство тексту, не те, підписи яких партій чи рухів стоять або могли стояти під текстом. Важливіше – що в тексті!

Хтось зауважить, що то був погляд лише українців на підсумки війни, виразників української спільноти, яка зазнала стількох страждань і утисків від московського панування.

Але непідкупний час усе розставляє на свої місця і дає змогу зрозуміти більше, поглянути на загрози й ризики (не лише для української нації) по-іншому…

При цьому дуже хочеться, щоб текст майбутньої Декларації також був іншим, як і світ після поразки росії.

Теми

Роман Кабачій: Прецедент Пужників

Чим відомі Пужники – колишнє польське село, де у квітні має розпочатися процес ексгумації загиблих у 1945-му мешканців?

Ігор Полуектов: Остафій Дашкович і 112 окрема бригада Сил територіальної оборони ЗСУ

Черкаський і канівський староста Остафій Дашкович був одним із учасників військового походу на Московію 1521 року. Союзницькі українсько-татарські війська перемогли московське військо на річці Ока, зруйнували Володимир, Нижній Новгород та понищили територію Московського князівства аж до самої Москви. Тоді, 504 роки тому, за результатами відчайдушної звитяги українців та кримських татар, московський князь визнав свою васальну залежність від кримського хана і зобов'язався платити йому данину.

Олег Пустовгар: Художник, архітектор, етнограф, засновник Миргородського музею: до 170-річчя Опанаса Сластіона

1884 року в журналі "Нива" Опанас Сластіон надрукував малюнок до поеми "Катерина". Цей успіх спонукав до подальшої роботи над ілюструванням творів Шевченка. Ними молодий художник заслужив славу першого ілюстратора Тараса Шевченка.

Віктор Остапчук: На схилі літ пожив в самостійній Україні. Пам'яті Петра Остапчука

30 тому відійшов у вічність мій батько Петро Остапчук. В статті коротко його життєвий шлях від с. Верби в 1915-му до тої самої Верби в 1994 році: хутір, семінарія в Крем'янці, в'язниця в Дубні, просвітянство на Холмщині, філософія в Берліні, газета "Волинь" у Рівному та "Пінська правда" на Поліссі, втечі від НКВД та німецького СД, еміграція і повернення в Україну. Там і Гоголь, і Берестечко, Штуль і Самчук, та Сеник і Сціборський. Та після смерті з гробу удар по УПЦ-МП...